Sbitenščik rimane una delle più popolari e imitate opere comiche russe del XVIII secolo. Il libretto, qui pubblicato con testo russo a fronte, riesce ad arrivare ancora oggi al cuore del lettore, combinando ritmo ed espedienti della farsa a tratti più propriamente nazionali e atmosfere del variopinto mondo pietroburghese dell’epoca, da cui emerge l’eroe, il venditore di sbiten’, portavoce del credo knjažninjano, arguto alter ego del Figaro di Beaumarchais. Jakov Borisovič Knjažnin (1740-1791), originario di Pskov, ricoprì la carica di segretario di uno dei potenti consiglieri di Caterina II. Traduttore e collaboratore di numerose riviste, il suo nome è legato alla drammaturgia, soprattutto alle tragedie di tradizione nazionale (Ol’ga, Vladimir i Jaropolk, Rosslav); fu autore anche di commedie e opere comiche di brillante successo: Nesčast’è ot karety (Sventura per una carrozza), Chvastun (Il fanfarone), Čudaki (Gli stravaganti).
1 vol. con testo originale russo a fronte e traduzione italiana; Euro 15,00.
Cura e traduzione di Nicoletta Cabassi e Kumusch Imanalieva.
ISBN 9788897683216